Translations - Traducciones- Traduccions- Translate - Traducir - Traduire - Traducir - Translations

translate, traducir, traduire

translations, traducciones
translators, traductores

Methodology for translations


In order to offer highly professional translations, over the years we have developed an exclusive methodology for our translating process. This methodology differences us from our competence and, together with our quality policy, allows us to maximise our clients satisfaction. Our methodology consists of two stages:

First stage
- Strict selection of translators. We only work with translators that hold a degree in translation, who translate towards their mother tongue and have years of professional experience.
- Selection of supervisors. On top of the qualities stated in the previous point, our supervisors have a great in-depth knowledge of translation and of directing translators.
- Selection of co-ordinators. On top of the qualities stated in the previous point, our co-ordinators can speak various languages, therefore, they ensure the coherence of translations carried out into several languages. 

Translation stage
- Co-ordinators supplies translations in terms of the subjects and language they are in.
- The translator carries out the translation, backed by the supervisor.
- The supervisor verifies all translations.
- If translations are carried out into several languages, a general co-ordinator steps in to ensure a coherent process.

 

Todos los derechos reservados © Copyright 1994-2008. Canal IP Network, S.L
Política de confidencialidad - Aviso legal y condiciones generales
Teléfono de atención al cliente: 902 351 821